de.po 23 KB
Newer Older
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
1
2
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
3
# This file is distributed under the same license as the fwupd package.
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
4
5
6
# 
# Translators:
# Marco Tedaldi <tedaldi@hifo.uzh.ch>, 2015
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
7
# Wolfgang Stöggl <c72578@yahoo.de>, 2015
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
8
9
10
11
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
12
13
"POT-Creation-Date: 2017-10-09 10:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-09 09:22+0000\n"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
14
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
15
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/de/)\n"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
16
17
18
19
20
21
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
#: data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml:7
msgid "fwupd"
msgstr ""

#: data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml:8
msgid "Update device firmware on Linux"
msgstr ""

#: data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml:10
msgid ""
"This project aims to make updating firmware on Linux automatic, safe and "
"reliable. You can either use a GUI software manager like GNOME Software to "
"view and apply updates, the command-line tool or the D-Bus interface "
"directly."
msgstr ""

#: data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml:16
msgid ""
"The fwupd process is a simple daemon to allow session software to update "
"device firmware on your local machine. It is designed for desktops, but this"
" project is also usable on phones, tablets and on headless servers."
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
45
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:17
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
46
msgid "Install signed system firmware"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
47
msgstr "Signierte System-Firmware installieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
48
49

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
50
51
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:19
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:30
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
52
53
54
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "Auf diesem System ist eine Authentifizierung notwendig, um das Firmware Update durch zu führen"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
55
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:28
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
56
msgid "Install unsigned system firmware"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
57
msgstr "Nicht-signierte System-Firmware installieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
58

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
59
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:39
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
60
msgid "Install old version of system firmware"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
61
msgstr "Alte Version der System-Firmware installieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
62
63

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
64
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:41
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
65
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
66
msgstr "Auf diesem System ist eine Legitimierung erforderlich, um das Firmware-Downgrade durchzuführen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
67

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
68
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:50
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
69
msgid "Install signed device firmware"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
70
msgstr "Signierte Geräte-Firmware installieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
71
72

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
73
74
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:52
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:63
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
75
76
msgid ""
"Authentication is required to update the firmware on a removable device"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
77
msgstr "Legitimierung ist notwendig, um die Firmware auf einem entfernbaren Gerät zu aktualisieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
78

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
79
80
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:61
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:72
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
81
msgid "Install unsigned device firmware"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
82
msgstr "Nicht-signierte Geräte-Firmware installieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
83
84

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
85
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:74
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
86
87
msgid ""
"Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
88
msgstr "Legitimierung ist erforderlich, um das Firmware-Downgrade auf einem entfernbaren Gerät durchzuführen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
89

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
90
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:83
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
91
msgid "Unlock the device to allow access"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
92
msgstr "Das Gerät entsperren, um Zugriff zu ermöglichen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
93
94

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
95
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:85
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
96
msgid "Authentication is required to unlock a device"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
97
98
msgstr "Legitimation ist zum Entsperren eines Geräts erforderlich"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
99
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:94
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
100
101
102
103
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
104
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:96
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
105
106
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
107
108
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:105
msgid "Modify a configured remote"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:107
msgid ""
"Authentication is required to modify a configured remote used for firmware "
"updates"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
120
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
121
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:123 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:113
122
#: src/fu-util.c:112
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
123
124
125
126
127
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "Verweis auf %s"

#. TRANSLATORS: error message
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
128
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:191 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:354
129
#: src/fu-util.c:176
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
130
msgid "Command not found"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
131
msgstr "Befehl nicht gefunden"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
132
133

#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
134
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1440
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
135
msgid "Added"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
136
msgstr "Hinzugefügt"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
137
138

#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
139
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1451
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
140
msgid "Removed"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
141
msgstr "Entfernt"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
142
143

#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
144
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
145
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1460 src/fu-util.c:1259
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
146
msgid "Changed"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
147
msgstr "Geändert"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
148
149

#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
150
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1468 src/fu-util.c:1221
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
151
msgid "Cancelled"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
152
msgstr "Abgebrochen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
153
154

#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
155
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1966 src/fu-util.c:1057
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
156
msgid "ID"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
157
msgstr "Kennung"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
158
159

#. TRANSLATORS: interface name, e.g. "Flash"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
160
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
161
162
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1972 plugins/dfu/dfu-tool.c:1978
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2065
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
163
msgid "Name"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
164
msgstr "Name"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
165
166

#. TRANSLATORS: this is the encryption method used when writing
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
167
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1985
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
168
msgid "Cipher"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
169
msgstr "Verschlüsselungsverfahren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
170
171

#. TRANSLATORS: these are areas of memory on the chip
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
172
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:1999
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
173
msgid "Region"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
174
msgstr "Bereich"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
175
176

#. TRANSLATORS: detected a DFU device
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
177
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2033
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
178
msgid "Found"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
179
msgstr "Gefunden"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
180

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
181
#. TRANSLATORS: DFU protocol version, e.g. 1.1
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
182
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2041
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
183
msgid "Protocol"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
184
msgstr "Protokoll"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
185

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
186
187
188
#. TRANSLATORS: probably not run as root...
#. TRANSLATORS: device has failed to report status
#. TRANSLATORS: device status, e.g. "OK"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
189
190
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2054 plugins/dfu/dfu-tool.c:2057
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2080
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
191
msgid "Status"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
192
msgstr "Status"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
193

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
194
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2054
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
195
msgid "Unknown: permission denied"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
196
msgstr "Unbekannt: Zugriff verweigert"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
197

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
198
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
199
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2071
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
200
msgid "Serial"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
201
msgstr "Seriell"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
202

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
203
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
204
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2076
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
205
msgid "Mode"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
206
msgstr "Modus"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
207
208

#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
209
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2084
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
210
msgid "State"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
211
msgstr "Zustand"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
212

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
213
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
214
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2092
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
215
216
217
msgid "Transfer Size"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
218
219
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
220
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2100
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
221
msgid "Quirks"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
222
msgstr "Macken"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
223
224

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
225
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2181
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
226
msgid "Convert firmware to DFU format"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
227
msgstr "Firmware in das DFU-Format konvertieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
228
229

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
230
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2187
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
231
msgid "Merge multiple firmware files into one"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
232
msgstr "Mehrere Firmware-Dateien in eine zusammenführen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
233
234

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
235
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2193
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
236
msgid "Set vendor ID on firmware file"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
237
msgstr "Hersteller-Kennung einer Firmware-Datei festlegen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
238
239

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
240
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2199
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
241
msgid "Set product ID on firmware file"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
242
msgstr "Produkt-Kennung einer Firmware-Datei festlegen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
243

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
244
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
245
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2205
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
246
msgid "Set element address on firmware file"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
247
msgstr "Die Elementadresse in Firmware-Datei festlegen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
248
249

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
250
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2211
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
251
msgid "Set the firmware size for the target"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
252
msgstr "Die Firmware-Größe für das Ziel festlegen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
253

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
254
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
255
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2217
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
256
msgid "Set release version on firmware file"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
257
msgstr "Veröffentlichungsversion einer Firmware-Datei festlegen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
258
259

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
260
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2223
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
261
msgid "Set alternative number on firmware file"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
262
msgstr "Alternative Nummer einer Firmware-Datei festlegen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
263
264

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
265
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2229
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
266
msgid "Set alternative name on firmware file"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
267
msgstr "Alternativen Namen einer Firmware-Datei festlegen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
268
269

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
270
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2235
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
271
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
272
msgstr "DFU-fähiges Gerät wieder zurück in Laufzeit einhängen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
273
274

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
275
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2241
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
276
msgid "Read firmware from device into a file"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
277
msgstr "Firmware von Gerät in Datei schreiben"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
278
279

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
280
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2247
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
281
msgid "Read firmware from one partition into a file"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
282
msgstr "Firmware von einzelner Partition in Datei lesen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
283
284

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
285
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2253
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
286
msgid "Write firmware from file into device"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
287
msgstr "Firmware von Datei auf Gerät schreiben"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
288
289

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
290
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2259
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
291
msgid "Write firmware from file into one partition"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
292
msgstr "Firmware aus Datei in einzelne Partition schreiben"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
293
294

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
295
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2265
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
296
msgid "List currently attached DFU capable devices"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
297
msgstr "Derzeit angeschlossene DFU-fähige Geräte auflisten"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
298
299

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
300
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2271
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
301
msgid "Detach currently attached DFU capable device"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
302
msgstr "Derzeit eingehängtes DFU-fähiges Gerät entfernen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
303
304

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
305
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2277
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
306
msgid "Dump details about a firmware file"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
307
msgstr "Details zu einer Firmware-Datei ausgeben"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
308
309

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
310
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2283
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
311
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
312
msgstr "Geräteanschluss von DFU-Geräten überwachen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
313
314

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
315
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2289
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
316
msgid "Encrypt firmware data"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
317
msgstr "Firmwaredaten verschlüsseln"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
318
319

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
320
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2295
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
321
msgid "Decrypt firmware data"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
322
msgstr "Firmwaredaten entschlüsseln"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
323
324

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
325
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2301
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
326
msgid "Sets metadata on a firmware file"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
327
msgstr "Metadaten einer Firmware-Datei festlegen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
328

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
329
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
330
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2307
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
331
332
333
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
334
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
335
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2313
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
336
337
338
339
msgid "Create a binary patch using two files"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
340
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2319
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
341
342
343
344
msgid "Apply a binary patch"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
345
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2325
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
346
347
348
msgid "Dump information about a binary patch to the screen"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
349
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
350
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2351
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
351
msgid "DFU Utility"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
352
msgstr "DFU-Werkzeug"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
353
354

#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
355
356
#: plugins/dfu/dfu-tool.c:2356 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:431
#: src/fu-util.c:1778
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
357
msgid "Failed to parse arguments"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
358
msgstr "Verarbeitung der Argumente schlug fehl"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
359

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
360
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
361
#: plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:400
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
362
363
364
365
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
366
#: plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:406
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
367
368
369
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
370
#: plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:426
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
371
372
373
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
374
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
375
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:396
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
376
377
378
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
379
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
380
#: src/fu-debug.c:130
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
381
382
383
384
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Debuginformationen für alle Dateien anzeigen"

#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
385
#: src/fu-debug.c:180
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
386
387
388
389
msgid "Debugging Options"
msgstr "Debug Optionen"

#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
390
#: src/fu-debug.c:182
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
391
392
393
394
msgid "Show debugging options"
msgstr "Debug Optionen anzeigen"

#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
395
#: src/fu-main.c:960
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
396
397
398
399
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "Verlassen nach einer kurzen Verzögerung"

#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
400
#: src/fu-main.c:963
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
401
msgid "Exit after the engine has loaded"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
402
msgstr "Nach dem Laden der Engine beenden"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
403
404

#. TRANSLATORS: program name
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
405
#: src/fu-main.c:977
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
406
msgid "Firmware Update Daemon"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
407
msgstr "Dienst für Firmware-Aktualisierung"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
408
409

#. TRANSLATORS: program summary
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
410
#: src/fu-main.c:982
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
411
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
412
msgstr "D-Bus-Dienst für Firmware-Aktualisierung"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
413
414

#. TRANSLATORS: daemon is inactive
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
415
#: src/fu-progressbar.c:52
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
416
msgid "Idle…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
417
msgstr "Bereit …"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
418
419

#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
420
#: src/fu-progressbar.c:56
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
421
msgid "Decompressing…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
422
msgstr "Entpacken …"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
423
424

#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
425
#: src/fu-progressbar.c:60
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
426
msgid "Loading…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
427
msgstr "Laden …"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
428
429

#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
430
#: src/fu-progressbar.c:64
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
431
msgid "Restarting device…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
432
msgstr "Gerät wird neu gestartet …"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
433

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
434
435
436
437
438
#. TRANSLATORS: reading from the flash chips
#: src/fu-progressbar.c:68
msgid "Reading…"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
439
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
440
#: src/fu-progressbar.c:72
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
441
msgid "Writing…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
442
msgstr "Schreiben …"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
443

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
444
445
446
447
448
#. TRANSLATORS: erasing contents of the flash chips
#: src/fu-progressbar.c:76
msgid "Erasing…"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
449
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
450
#: src/fu-progressbar.c:80
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
451
msgid "Verifying…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
452
msgstr "Überprüfung läuft …"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
453
454

#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
455
#: src/fu-progressbar.c:84
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
456
msgid "Scheduling…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
457
msgstr "Einplanen …"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
458

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
459
#. TRANSLATORS: downloading from a remote server
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
460
#: src/fu-progressbar.c:88
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
461
462
463
msgid "Downloading…"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
464
465
466
467
468
#. TRANSLATORS: waiting for user to authenticate
#: src/fu-progressbar.c:92
msgid "Authenticating…"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
469
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
470
#: src/fu-progressbar.c:99
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
471
msgid "Unknown"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
472
msgstr "Unbekannt"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
473

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
474
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
475
#: src/fu-util.c:234
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
476
477
478
479
480
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr ""

#. TRANSLATORS: get interactive prompt
481
#: src/fu-util.c:277
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
482
483
484
msgid "Choose a device:"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
485
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
486
#: src/fu-util.c:303
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
487
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
488
msgstr "Es wurde keine Hardware erkannt, deren Firmware aktualisiert werden kann"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
489
490
491
492

#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
493
#: src/fu-util.c:474
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
494
495
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
496
msgstr "Erneute Installation von %s mit %s …"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
497
498
499
500

#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
501
#: src/fu-util.c:481
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
502
503
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
504
msgstr "Downgrade für %s von %s auf %s wird eingespielt …"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
505
506
507
508

#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
509
#: src/fu-util.c:489
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
510
511
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
512
msgstr "Aktualisieren von %s von %s nach %s …"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
513

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
514
#: src/fu-util.c:516
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
515
516
517
msgid "Done!"
msgstr "Fertig."

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
518
#: src/fu-util.c:565 src/fu-util.c:978
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
519
520
521
msgid "OK"
msgstr "Ok"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
522
#. TRANSLATORS: downloading new signing file
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
523
#: src/fu-util.c:699
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
524
525
526
527
msgid "Fetching signature"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: downloading new metadata file
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
528
#: src/fu-util.c:702
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
529
530
531
532
msgid "Fetching metadata"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: downloading new firmware file
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
533
#: src/fu-util.c:705
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
534
535
536
537
msgid "Fetching firmware"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: downloading unknown file
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
538
#: src/fu-util.c:708
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
539
540
541
msgid "Fetching file"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
542
#. TRANSLATORS: section header for release version number
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
543
#: src/fu-util.c:888
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
544
545
546
msgid "Version"
msgstr "Version"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
547
548
549
550
551
#. TRANSLATORS: section header for the remote the file is coming from
#: src/fu-util.c:891
msgid "Remote"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
552
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
553
#: src/fu-util.c:894
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
554
555
556
557
msgid "URI"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: section header for firmware description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
558
#: src/fu-util.c:900
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
559
560
561
562
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
563
564
#. TRANSLATORS: remote checksum
#: src/fu-util.c:908 src/fu-util.c:1136
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
565
566
567
568
msgid "Checksum"
msgstr "Prüfsumme"

#. TRANSLATORS: get interactive prompt
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
569
#: src/fu-util.c:940
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
570
571
572
msgid "Choose a release:"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
573
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
574
#: src/fu-util.c:1041
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
575
576
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
577
msgstr "Firmwareaktualisierungen für %s verfügbar:"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
578

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
579
#: src/fu-util.c:1048
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
580
msgid "GUID"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
581
msgstr "GUID"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
582

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
583
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
584
#: src/fu-util.c:1060
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
585
msgid "Update Version"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
586
msgstr "Version aktualisieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
587

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
588
#. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
589
#: src/fu-util.c:1064
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
590
591
592
msgid "Update Remote ID"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
593
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
594
#: src/fu-util.c:1073
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
595
msgid "Update Checksum"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
596
msgstr "Prüfsumme aktualisieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
597
598

#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
599
#: src/fu-util.c:1077
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
600
msgid "Update Location"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
601
msgstr "Ort aktualisieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
602
603

#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
604
#: src/fu-util.c:1088
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
605
msgid "Update Description"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
606
msgstr "Beschreibung aktualisieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
607

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
608
#. TRANSLATORS: remote identifier, e.g. lvfs-testing
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
609
#: src/fu-util.c:1114
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
610
611
612
msgid "Remote ID"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
613
614
615
616
617
#. TRANSLATORS: remote title, e.g. "Linux Vendor Firmware Service"
#: src/fu-util.c:1118
msgid "Title"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
618
#. TRANSLATORS: remote type, e.g. remote or local
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
619
#: src/fu-util.c:1122
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
620
621
622
msgid "Type"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
623
#: src/fu-util.c:1127
624
625
626
msgid "Keyring"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
627
#. TRANSLATORS: if the remote is enabled
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
628
#: src/fu-util.c:1132
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
629
630
631
632
msgid "Enabled"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the age of the metadata
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
633
#: src/fu-util.c:1163
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
634
635
636
637
msgid "Age"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the numeric priority
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
638
#: src/fu-util.c:1170
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
639
640
641
642
msgid "Priority"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: remote filename base
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
643
#: src/fu-util.c:1175
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
644
645
646
647
msgid "Username"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: remote filename base
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
648
#: src/fu-util.c:1180
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
649
650
651
msgid "Password"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
652
653
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1185
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
654
655
656
msgid "Filename"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
657
658
#. TRANSLATORS: filename of the local file
#: src/fu-util.c:1190
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
659
660
661
662
msgid "Filename Signature"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: remote URI
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
663
#: src/fu-util.c:1195
664
msgid "Metadata URI"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
665
666
667
msgstr ""

#. TRANSLATORS: remote URI
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
668
#: src/fu-util.c:1200
669
670
671
672
msgid "Metadata URI Signature"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: remote URI
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
673
#: src/fu-util.c:1205
674
msgid "Firmware Base URI"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
675
676
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
677
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
678
#: src/fu-util.c:1232
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
679
msgid "Device added:"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
680
msgstr "Gerät hinzugefügt:"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
681
682

#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
683
#: src/fu-util.c:1242
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
684
msgid "Device removed:"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
685
msgstr "Gerät entfernt:"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
686
687

#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
688
#: src/fu-util.c:1252
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
689
msgid "Device changed:"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
690
msgstr "Gerät geändert:"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
691

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
692
#. TRANSLATORS: command line option
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
693
#: src/fu-util.c:1595
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
694
msgid "Show extra debugging information"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
695
msgstr "Zusätzliche Informationen zur Fehlerdiagnose anzeigen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
696
697

#. TRANSLATORS: command line option
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
698
#: src/fu-util.c:1598
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
699
700
701
702
msgid "Show client and daemon versions"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command line option
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
703
#: src/fu-util.c:1601
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
704
705
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
706

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
707
#. TRANSLATORS: command line option
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
708
#: src/fu-util.c:1604
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
709
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
710
msgstr "Erneute Installation vorhandener Firmware-Versionen erlauben"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
711

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
712
#. TRANSLATORS: command line option
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
713
#: src/fu-util.c:1607
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
714
msgid "Allow downgrading firmware versions"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
715
msgstr "Einspielen niedrigerer Firmwareversionen zulassen (Downgrade)"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
716

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
717
#. TRANSLATORS: command line option
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
718
#: src/fu-util.c:1610
719
msgid "Override plugin warning"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
720
721
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
722
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
723
#: src/fu-util.c:1634
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
724
msgid "Get all devices that support firmware updates"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
725
msgstr "Alle Geräte ermitteln, die Firmware-Aktualisierungen unterstützen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
726
727

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
728
#: src/fu-util.c:1640
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
729
msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
730
731
732
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
733
#: src/fu-util.c:1646
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
734
msgid "Install prepared updates now"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
735
msgstr "Vorbereitete Aktualisierungen jetzt installieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
736
737

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
738
#: src/fu-util.c:1652
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
739
msgid "Install a firmware file on this hardware"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
740
msgstr "Eine Firmware-Datei auf dieser Hardware installieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
741
742

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
743
#: src/fu-util.c:1658
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
744
msgid "Gets details about a firmware file"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
745
msgstr "Ermittelt Details über eine Firmware-Datei"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
746

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
747
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
748
#: src/fu-util.c:1664
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
749
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
750
msgstr "Ermittelt die Liste der Aktualisierungen für angeschlossene Hardware"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
751

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
752
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
753
#: src/fu-util.c:1670
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
754
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
755
msgstr "Alle Firmware auf die neueste verfügbare Version aktualisieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
756
757

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
758
#: src/fu-util.c:1676
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
759
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
760
msgstr "Ermittelt den kryptographischen Hash-Wert der abgelegten Firmware"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
761

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
762
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
763
#: src/fu-util.c:1682
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
764
msgid "Unlocks the device for firmware access"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
765
msgstr "Entsperrt das Gerät für Zugriff auf die Firmware"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
766
767

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
768
#: src/fu-util.c:1688
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
769
msgid "Clears the results from the last update"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
770
msgstr "Bereinigt die Ergebnisse der letzten Aktualisierung"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
771
772

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
773
774
775
776
777
778
#: src/fu-util.c:1694
msgid "Clears any updates scheduled to be updated offline"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1700
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
779
msgid "Gets the results from the last update"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
780
msgstr "Ermittelt die Ergebnisse der letzten Aktualisierung"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
781

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
782
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
783
#: src/fu-util.c:1706
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
784
785
786
787
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
788
#: src/fu-util.c:1712
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
789
790
791
792
msgid "Gets the configured remotes"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
793
#: src/fu-util.c:1718
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
794
795
796
797
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
798
#: src/fu-util.c:1724
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
799
msgid "Refresh metadata from remote server"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
800
msgstr "Metadaten von entferntem Server aktualisieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
801
802

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
803
#: src/fu-util.c:1730
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
804
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
805
msgstr "Gespeicherte Metadaten mit dem aktuellen ROM-Inhalt aktualisieren"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
806

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
807
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
808
#: src/fu-util.c:1736
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
809
msgid "Monitor the daemon for events"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
810
msgstr "Den Daemon auf Ereignisse überwachen"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
811

812
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
813
#: src/fu-util.c:1742
814
815
816
msgid "Build firmware using a sandbox"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1748
msgid "Dump SMBIOS data from a file"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1754
msgid "Modifies a given remote"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
827
#. TRANSLATORS: program name
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
828
#: src/fu-util.c:1773
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
829
msgid "Firmware Utility"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
830
msgstr "Firmware-Werkzeug"