cs.po 17.4 KB
Newer Older
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
1
2
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
3
4
# This file is distributed under the same license as the fwupd package.
# 
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
5
6
7
8
9
10
# Translators:
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
11
12
13
14
"POT-Creation-Date: 2017-05-22 19:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-22 11:02+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/cs/)\n"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
15
16
17
18
19
20
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
21
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:17
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
22
23
24
25
msgid "Install signed system firmware"
msgstr "Instalace podepsaného systémového firmwaru"

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
26
27
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:19
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:30
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
28
29
30
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "K aktualizaci firmwaru na tomto počítači je vyžadováno ověření"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
31
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:28
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
32
33
34
msgid "Install unsigned system firmware"
msgstr "Instalace nepodepsaného systémového firmwaru"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
35
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:39
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
36
37
38
39
msgid "Install old version of system firmware"
msgstr "Instalace starší verze systémového firmwaru"

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
40
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:41
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
41
42
43
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
msgstr "K ponížení verze firmwaru na tomto počítači je vyžadováno ověření"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
44
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:50
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
45
46
47
48
msgid "Install signed device firmware"
msgstr "Instalace podepsaného firmwaru zařízení"

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
49
50
51
52
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:52
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:63
msgid ""
"Authentication is required to update the firmware on a removable device"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
53
54
msgstr "K aktualizaci firmwaru na výměnném zařízení je vyžadováno ověření"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
55
56
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:61
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:72
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
57
58
59
60
msgid "Install unsigned device firmware"
msgstr "Instalace nepodepsaného firmwaru zařízení"

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
61
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:74
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
62
63
64
65
msgid ""
"Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device"
msgstr "K ponížení verze firmwaru na výměnném zařízení je vyžadováno ověření"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
66
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:83
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
67
msgid "Unlock the device to allow access"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
68
msgstr "Odemknutí zařízení pro umožnění přístupu"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
69
70

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
71
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:85
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
72
msgid "Authentication is required to unlock a device"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
73
msgstr "Pro odemknutí zařízení je požadováno ověření"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
74

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
75
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:94
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
76
msgid "Update the stored device verification information"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
77
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
78
79

#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
80
#: policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in:96
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
81
82
83
84
msgid ""
"Authentication is required to update the stored checksums for the device"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
85
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
86
87
#: libdfu/dfu-tool.c:121 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:115
#: src/fu-util.c:109
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
88
89
90
91
92
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "Alias pro %s"

#. TRANSLATORS: error message
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
93
94
#: libdfu/dfu-tool.c:194 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:362
#: src/fu-util.c:173
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
95
96
97
msgid "Command not found"
msgstr "Příkaz nebyl nalezen"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
98
#. TRANSLATORS: read from device to host
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
99
#: libdfu/dfu-tool.c:1115
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
100
msgid "Reading"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
101
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
102

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
103
#. TRANSLATORS: write from host to device
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
104
#: libdfu/dfu-tool.c:1121
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
105
msgid "Writing"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
106
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
107
108

#. TRANSLATORS: read from device to host
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
109
#: libdfu/dfu-tool.c:1127
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
110
msgid "Verifying"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
111
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
112
113

#. TRANSLATORS: read from device to host
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
114
#: libdfu/dfu-tool.c:1133
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
115
msgid "Erasing"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
116
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
117
118

#. TRANSLATORS: waiting for device
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
119
#: libdfu/dfu-tool.c:1139
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
120
121
122
msgid "Detaching"
msgstr "Odpojuje se"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
123
#. TRANSLATORS: waiting for device
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
124
#: libdfu/dfu-tool.c:1145
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
125
126
127
128
msgid "Attaching"
msgstr "Napojuje se"

#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
129
#: libdfu/dfu-tool.c:1367
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
130
131
132
133
msgid "Added"
msgstr "Přidáno"

#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
134
#: libdfu/dfu-tool.c:1378
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
135
136
137
138
msgid "Removed"
msgstr "Odebráno"

#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
139
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
140
#: libdfu/dfu-tool.c:1387 src/fu-util.c:965
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
141
142
143
144
msgid "Changed"
msgstr "Změněno"

#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
145
#: libdfu/dfu-tool.c:1395 src/fu-util.c:927
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
146
147
148
149
msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušeno"

#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
150
#: libdfu/dfu-tool.c:1904 src/fu-util.c:878
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
151
152
153
154
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. TRANSLATORS: interface name, e.g. "Flash"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
155
#. TRANSLATORS: device name, e.g. 'ColorHug2'
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
156
#: libdfu/dfu-tool.c:1910 libdfu/dfu-tool.c:1916 libdfu/dfu-tool.c:2003
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
157
158
159
160
msgid "Name"
msgstr "Název"

#. TRANSLATORS: this is the encryption method used when writing
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
161
#: libdfu/dfu-tool.c:1923
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
162
163
164
165
msgid "Cipher"
msgstr "Šifra"

#. TRANSLATORS: these are areas of memory on the chip
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
166
#: libdfu/dfu-tool.c:1937
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
167
168
169
170
msgid "Region"
msgstr "Oblast"

#. TRANSLATORS: detected a DFU device
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
171
#: libdfu/dfu-tool.c:1972
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
172
173
174
msgid "Found"
msgstr "Nalezeno"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
175
#. TRANSLATORS: DFU protocol version, e.g. 1.1
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
176
#: libdfu/dfu-tool.c:1980
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
177
msgid "Protocol"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
178
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
179

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
180
181
182
#. TRANSLATORS: probably not run as root...
#. TRANSLATORS: device has failed to report status
#. TRANSLATORS: device status, e.g. "OK"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
183
#: libdfu/dfu-tool.c:1992 libdfu/dfu-tool.c:1995 libdfu/dfu-tool.c:2018
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
184
185
186
msgid "Status"
msgstr "Stav"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
187
#: libdfu/dfu-tool.c:1992
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
188
msgid "Unknown: permission denied"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
189
msgstr "Neznámý: odepřen přístup"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
190

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
191
#. TRANSLATORS: serial number, e.g. '00012345'
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
192
#: libdfu/dfu-tool.c:2009
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
193
msgid "Serial"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
194
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
195

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
196
#. TRANSLATORS: device mode, e.g. runtime or DFU
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
197
#: libdfu/dfu-tool.c:2014
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
198
199
200
201
msgid "Mode"
msgstr "Režim"

#. TRANSLATORS: device state, i.e. appIDLE
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
202
#: libdfu/dfu-tool.c:2022
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
203
204
205
msgid "State"
msgstr "Stav"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
206
#. TRANSLATORS: transfer size in bytes
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
207
#: libdfu/dfu-tool.c:2030
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
208
msgid "Transfer Size"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
209
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
210

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
211
212
#. TRANSLATORS: device quirks, i.e. things that
#. * it does that we have to work around
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
213
#: libdfu/dfu-tool.c:2038
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
214
215
216
217
msgid "Quirks"
msgstr "Zvláštní požadavky"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
218
#: libdfu/dfu-tool.c:2117
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
219
220
221
222
msgid "Convert firmware to DFU format"
msgstr "Převést firmware do formátu DFU"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
223
#: libdfu/dfu-tool.c:2123
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
224
225
226
227
msgid "Merge multiple firmware files into one"
msgstr "Sloučit více firmwarů do jednoho"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
228
#: libdfu/dfu-tool.c:2129
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
229
230
231
232
msgid "Set vendor ID on firmware file"
msgstr "Nastavit ID výrobce v souboru s firmwarem"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
233
#: libdfu/dfu-tool.c:2135
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
234
235
236
msgid "Set product ID on firmware file"
msgstr "Nastavit ID produktu v souboru s firmwarem"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
237
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
238
#: libdfu/dfu-tool.c:2141
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
239
240
241
242
msgid "Set element address on firmware file"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
243
#: libdfu/dfu-tool.c:2147
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
244
245
246
msgid "Set the firmware size for the target"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
247
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
248
#: libdfu/dfu-tool.c:2153
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
249
250
251
252
msgid "Set release version on firmware file"
msgstr "Nastavit verzi vydání v souboru s firmwarem"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
253
#: libdfu/dfu-tool.c:2159
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
254
255
256
257
msgid "Set alternative number on firmware file"
msgstr "Nastavit alternativní číslo v souboru s firmwarem"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
258
#: libdfu/dfu-tool.c:2165
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
259
260
261
262
msgid "Set alternative name on firmware file"
msgstr "Nastavit alternativní název v souboru s firmwarem"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
263
#: libdfu/dfu-tool.c:2171
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
264
265
266
267
msgid "Attach DFU capable device back to runtime"
msgstr "Napojit zařízení podporující DFU zpět do běhového režimu"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
268
#: libdfu/dfu-tool.c:2177
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
269
270
271
272
msgid "Read firmware from device into a file"
msgstr "Přečíst firmware ze zařízení do souboru"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
273
#: libdfu/dfu-tool.c:2183
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
274
275
276
277
msgid "Read firmware from one partition into a file"
msgstr "Přečíst firmware z jednoho oddílu do souboru"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
278
#: libdfu/dfu-tool.c:2189
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
279
280
281
282
msgid "Write firmware from file into device"
msgstr "Zapsat firmware ze souboru do zařízení"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
283
#: libdfu/dfu-tool.c:2195
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
284
285
286
287
msgid "Write firmware from file into one partition"
msgstr "Zapsat firmware ze souboru do jednoho oddílu"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
288
#: libdfu/dfu-tool.c:2201
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
289
290
291
292
msgid "List currently attached DFU capable devices"
msgstr "Vypsat právě napojená zařízení podporující DFU"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
293
#: libdfu/dfu-tool.c:2207
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
294
295
296
297
msgid "Detach currently attached DFU capable device"
msgstr "Odpojit aktuálně napojené zařízení podporující DFU"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
298
#: libdfu/dfu-tool.c:2213
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
299
300
301
302
msgid "Dump details about a firmware file"
msgstr "Vypsat podrobnosti o souboru s firmwarem"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
303
#: libdfu/dfu-tool.c:2219
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
304
305
306
307
msgid "Watch DFU devices being hotplugged"
msgstr "Sledovat připojení zařízení podporujících DFU"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
308
#: libdfu/dfu-tool.c:2225
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
309
310
311
312
msgid "Encrypt firmware data"
msgstr "Zašifrovat data firmwaru"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
313
#: libdfu/dfu-tool.c:2231
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
314
315
316
317
msgid "Decrypt firmware data"
msgstr "Dešifrovat data firmwaru"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
318
#: libdfu/dfu-tool.c:2237
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
319
320
321
msgid "Sets metadata on a firmware file"
msgstr "Nastavit metadata v souboru s firmwarem"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
322
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
323
#: libdfu/dfu-tool.c:2243
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
324
325
326
msgid "Replace data in an existing firmware file"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
327
#. TRANSLATORS: DFU stands for device firmware update
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
328
#: libdfu/dfu-tool.c:2269
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
329
330
331
332
msgid "DFU Utility"
msgstr "Nástroj pro práci s DFU"

#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
333
334
#: libdfu/dfu-tool.c:2274 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:439
#: src/fu-util.c:1212
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
335
336
337
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Selhalo zpracování argumentů"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
338
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
339
#: plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:408
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
340
341
342
343
msgid "Enumerate all Synaptics MST devices"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
344
#: plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:414
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
345
346
347
msgid "Flash firmware file to MST device"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
348
#: plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:434
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
349
350
351
msgid "Synaptics Multistream Transport Utility"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
352
353
354
355
356
#. TRANSLATORS: this is shown when updating the firmware after the reboot
#: plugins/uefi/fu-plugin-uefi.c:193
msgid "Installing firmware update…"
msgstr ""

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
357
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
358
#: src/fu-debug.c:130
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
359
360
361
362
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Zobrazovat ladicí informace pro všechny soubory"

#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
363
#: src/fu-debug.c:180
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
364
365
366
367
msgid "Debugging Options"
msgstr "Volby ladění"

#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
368
#: src/fu-debug.c:182
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
369
370
371
372
msgid "Show debugging options"
msgstr "Zobrazit volby ladění"

#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
373
#: src/fu-main.c:2755
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
374
375
376
377
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "Skončit po krátké prodlevě"

#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
378
#: src/fu-main.c:2758
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
379
380
381
382
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr "Skončit po načtení výkonné části"

#. TRANSLATORS: program name
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
383
#: src/fu-main.c:2771
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
384
385
386
387
msgid "Firmware Update Daemon"
msgstr "Démon pro aktualizaci firmwaru"

#. TRANSLATORS: program summary
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
388
#: src/fu-main.c:2776
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
389
390
391
392
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "Služba D-Bus pro aktualizaci firmwaru"

#. TRANSLATORS: daemon is inactive
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
393
#: src/fu-util.c:183
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
394
msgid "Idle…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
395
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
396
397

#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
398
#: src/fu-util.c:187
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
399
msgid "Decompressing…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
400
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
401
402

#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
403
#: src/fu-util.c:191
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
404
msgid "Loading…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
405
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
406
407

#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
408
#: src/fu-util.c:195
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
409
msgid "Restarting device…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
410
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
411
412

#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
413
#: src/fu-util.c:199
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
414
msgid "Writing…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
415
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
416
417

#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
418
#: src/fu-util.c:203
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
419
msgid "Verifying…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
420
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
421
422

#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
423
#: src/fu-util.c:207
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
424
msgid "Scheduling…"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
425
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
426
427

#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
428
#: src/fu-util.c:214
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
429
msgid "Unknown"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
430
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
431
432

#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
433
#: src/fu-util.c:283
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
434
435
436
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Nebylo nalezeno žádné zařízení schopné aktualizace firmwaru"

437
#. TRANSLATOR: the plugin only supports offline
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
438
#: src/fu-util.c:317
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
439
440
441
442
443
444
msgid "Retrying as an offline update"
msgstr "Zkouší se znova jako aktualizace off-line"

#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
445
#: src/fu-util.c:457
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
446
447
448
449
450
451
452
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Přeinstalovává se %s na %s…"

#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
453
#: src/fu-util.c:464
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
454
455
456
457
458
459
460
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Ponižuje se %s z verze %s na %s…"

#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
461
#: src/fu-util.c:472
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
462
463
464
465
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Aktualizuje se %s z verze %s na %s…"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
466
#: src/fu-util.c:499
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
467
468
469
msgid "Done!"
msgstr "Hotovo!"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
470
#: src/fu-util.c:541 src/fu-util.c:790
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
471
472
473
msgid "OK"
msgstr "V pořádku"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
474
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
475
#: src/fu-util.c:874
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
476
477
478
479
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s má aktualizace firmwaru:"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
480
#: src/fu-util.c:884
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
481
482
483
484
msgid "GUID"
msgstr "GUID"

#. TRANSLATORS: section header for firmware version
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
485
#: src/fu-util.c:888
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
486
msgid "Update Version"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
487
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
488

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
489
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
490
#: src/fu-util.c:892
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
491
msgid "Update Checksum"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
492
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
493

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
494
#: src/fu-util.c:899
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
495
msgid "Update Checksum Type"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
496
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
497

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
498
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
499
#: src/fu-util.c:903
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
500
msgid "Update Location"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
501
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
502
503

#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
504
#: src/fu-util.c:914
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
505
msgid "Update Description"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
506
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
507
508

#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
509
#: src/fu-util.c:938
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
510
msgid "Device added:"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
511
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
512
513

#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
514
#: src/fu-util.c:948
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
515
msgid "Device removed:"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
516
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
517
518

#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
519
#: src/fu-util.c:958
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
520
msgid "Device changed:"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
521
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
522
523

#. TRANSLATORS: command line option
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
524
#: src/fu-util.c:1081
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
525
526
527
528
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Zobrazovat doplňující informace pro ladění"

#. TRANSLATORS: command line option
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
529
#: src/fu-util.c:1084
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
530
msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
531
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
532
533

#. TRANSLATORS: command line option
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
534
#: src/fu-util.c:1087
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
535
536
537
538
msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Povolit reinstalaci stávající verze firmwaru"

#. TRANSLATORS: command line option
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
539
#: src/fu-util.c:1090
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
540
541
542
msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Povolit ponížení verze firmwaru"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
543
#. TRANSLATORS: command line option
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
544
#: src/fu-util.c:1093
545
msgid "Override plugin warning"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
546
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
547

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
548
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
549
#: src/fu-util.c:1116
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
550
551
552
553
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Zjistit všechna zařízení podporující aktualizaci firmwaru"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
554
#: src/fu-util.c:1122
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
555
556
557
558
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Nainstalovat připravené aktualizace nyní"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
559
#: src/fu-util.c:1128
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
560
561
562
563
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Nainstalovat soubor s firmwarem na tento hardware"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
564
#: src/fu-util.c:1134
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
565
566
567
568
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Vypsat podrobnosti o souboru s firmwarem"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
569
#: src/fu-util.c:1140
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
570
571
572
573
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Vypsat seznam aktualizací pro připojený hardware"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
574
#: src/fu-util.c:1146
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
575
576
577
578
msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Aktualizovat všechen firmware na nejnovější dostupné verze"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
579
#: src/fu-util.c:1152
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
580
581
582
583
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Získat kryptografický otisk vypsaného firmwaru"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
584
#: src/fu-util.c:1158
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
585
msgid "Unlocks the device for firmware access"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
586
msgstr "Odemknout zařízení pro přístup k firmwaru"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
587
588

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
589
#: src/fu-util.c:1164
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
590
591
592
593
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Smazat výsledky z poslední aktualizace"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
594
#: src/fu-util.c:1170
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
595
596
597
598
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Vypsat výsledky z poslední aktualizace"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
599
#: src/fu-util.c:1176
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
600
601
602
603
msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Aktualizovat metadata ze vzdáleného serveru"

#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
604
#: src/fu-util.c:1182
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
605
606
607
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Aktualizovat uložená metadata pomocí aktuálního obsahu ROM"

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
608
#. TRANSLATORS: command description
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
609
#: src/fu-util.c:1188
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
610
msgid "Monitor the daemon for events"
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
611
msgstr ""
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
612

Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
613
#. TRANSLATORS: program name
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
614
#: src/fu-util.c:1207
Richard Hughes's avatar
Richard Hughes committed
615
616
msgid "Firmware Utility"
msgstr "Nástroj pro práci s firmwarem"