Commit 1ac566bc authored by Richard Hughes's avatar Richard Hughes
Browse files

Release fwupd 1.3.6

parent 9bdb96f7
......@@ -32,6 +32,33 @@
<binary>fwupdmgr</binary>
</provides>
<releases>
<release version="1.3.6" date="2019-12-30">
<description>
<p>This release adds the following features:</p>
<ul>
<li>Add a new plugin that can parse the TPM event log</li>
<li>Add a new plugin that exposes the TPM device firmware version</li>
<li>Allow building on Windows with MinGW</li>
<li>Enforce that device protocol matches the metadata value</li>
<li>Export the device protocol and raw device version to the client --verbose output</li>
</ul>
<p>This release fixes the following bugs:</p>
<ul>
<li>Add a dell-bios version format to match what is shown on the vendor website</li>
<li>Allow incremental version major and minor number for Synaptics Prometheus devices</li>
<li>Clarify error messages when no upgrades are available</li>
<li>Correct the default prompt for reboot/shutdown</li>
<li>Do not expose bootloader version errors to users</li>
<li>Fix the quirk for the legacy VIA 813 usbhub chip</li>
<li>Hardcode the vendor ID for Dell dock hardware</li>
<li>Only check the vendor ID if the device has one set</li>
<li>Return exit status success if there is no firmware to be updated</li>
<li>Set the correct vendor eMMC ID prefix</li>
<li>Use the baseboard vendor as the superio vendor ID</li>
<li>Use the BIOS vendor as the coreboot and flashrom vendor ID</li>
</ul>
</description>
</release>
<release version="1.3.5" date="2019-11-29">
<description>
<p>This release adds the following features:</p>
......
......@@ -554,6 +554,10 @@ msgstr "No s'han pogut carregar les peculiaritats"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Ha fallat en analitzar els arguments"
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
msgid "Failed to parse file"
msgstr "Ha fallat en analitzar el fitxer"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse flags for --filter"
msgstr "Ha fallat en analitzar les etiquetes per a --filter"
......@@ -849,6 +853,12 @@ msgstr "Versió nova"
msgid "No action specified!"
msgstr "No s'ha especificat cap acció!"
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No downgrades for %s"
msgstr "No hi ha cap desactualització per a %s"
#. TRANSLATORS: nothing found
msgid "No firmware IDs found"
msgstr "No s'ha trobat cap ID de microprogramari"
......@@ -877,6 +887,16 @@ msgstr "No hi ha cap remot disponible"
msgid "No updates were applied"
msgstr "No s’han aplicat les actualitzacions"
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No upgrades for %s"
msgstr "No hi ha cap actualització per a %s"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Only show single PCR value"
msgstr "Mostra només un únic valor de PCR"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Passa per alt els avisos del connector"
......@@ -1230,7 +1250,7 @@ msgid "This program may only work correctly as root"
msgstr "Aquest programa només pot funcionar correctament com a «root»"
msgid "This remote contains firmware which is not embargoed, but is still being tested by the hardware vendor. You should ensure you have a way to manually downgrade the firmware if the firmware update fails."
msgstr "Aquest remot conté el microprogramari que no està embargat, però encara l'ha provat el proveïdor del maquinari. Haureu d'assegurar-vos que teniu una manera de baixar manualment el microprogramari si l'actualització del microprogramari no funciona."
msgstr "Aquest remot conté microprogramari que no està embargat, però encara l'ha de provar el proveïdor del maquinari. Haureu d'assegurar-vos que teniu una manera de desactualitzar manualment el microprogramari si l'actualització del microprogramari no funciona."
#. TRANSLATORS: the user needs to stop playing with stuff
msgid "This tool can only be used by the root user"
......
......@@ -554,6 +554,10 @@ msgstr "Kunne ikke indlæse quirks"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Kunne ikke fortolke argumenter"
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
msgid "Failed to parse file"
msgstr "Kunne ikke fortolke fil"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse flags for --filter"
msgstr "Kunne ikke fortolke flag for --filter"
......@@ -849,6 +853,12 @@ msgstr "Ny version"
msgid "No action specified!"
msgstr "Der er ikke angivet nogen handling!"
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No downgrades for %s"
msgstr "Ingen nedgraderinger til %s"
#. TRANSLATORS: nothing found
msgid "No firmware IDs found"
msgstr "Fandt ingen firmware-id'er"
......@@ -877,6 +887,16 @@ msgstr "Ingen tilgængelige fjerne"
msgid "No updates were applied"
msgstr "Der blev ikke anvendt nogen opdateringer"
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No upgrades for %s"
msgstr "Ingen opgraderinger til %s"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Only show single PCR value"
msgstr "Vis kun én PCR-værdi"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Tilsidesæt advarsel for plugin"
......
......@@ -81,6 +81,21 @@ msgstr "%s Thunderbolt Controller Update"
msgid "%s Update"
msgstr "%s Update"
#. TRANSLATORS: warn the user before updating, %1 is a device name
#, c-format
msgid "%s and all connected devices may not be usable while updating."
msgstr "%s and all connected devices may not be usable while updating."
#. TRANSLATORS: warn the user before updating, %1 is a device name
#, c-format
msgid "%s must remain connected for the duration of the update to avoid damage."
msgstr "%s must remain connected for the duration of the update to avoid damage."
#. TRANSLATORS: warn the user before updating, %1 is a machine name
#, c-format
msgid "%s must remain plugged into a power source for the duration of the update to avoid damage."
msgstr "%s must remain plugged into a power source for the duration of the update to avoid damage."
#. TRANSLATORS: duration in days!
#, c-format
msgid "%u day"
......@@ -260,6 +275,10 @@ msgstr "Cancelled"
msgid "Changed"
msgstr "Changed"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Checks cryptographic hash matches firmware"
msgstr "Checks cryptographic hash matches firmware"
#. TRANSLATORS: remote checksum
msgid "Checksum"
msgstr "Checksum"
......@@ -268,6 +287,10 @@ msgstr "Checksum"
msgid "Choose a device:"
msgstr "Choose a device:"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
msgid "Choose a firmware type:"
msgstr "Choose a firmware type:"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
msgid "Choose a release:"
msgstr "Choose a release:"
......@@ -284,10 +307,18 @@ msgstr "Clears the results from the last update"
msgid "Command not found"
msgstr "Command not found"
#. TRANSLATORS: prompt to apply the update
msgid "Continue with update?"
msgstr "Continue with update?"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Convert firmware to DFU format"
msgstr "Convert firmware to DFU format"
#. TRANSLATORS: Device supports some form of checksum verification
msgid "Cryptographic hash verification is available"
msgstr "Cryptographic hash verification is available"
#. TRANSLATORS: version number of current firmware
msgid "Current version"
msgstr "Current version"
......@@ -316,6 +347,10 @@ msgstr "Detach to bootloader mode"
msgid "Details"
msgstr "Details"
#. TRANSLATORS: description of device ability
msgid "Device Flags"
msgstr "Device Flags"
#. TRANSLATORS: ID for hardware, typically a SHA1 sum
msgid "Device ID"
msgstr "Device ID"
......@@ -324,14 +359,38 @@ msgstr "Device ID"
msgid "Device added:"
msgstr "Device added:"
#. TRANSLATORS: Device supports a safety mechanism for flashing
msgid "Device can recover flash failures"
msgstr "Device can recover flash failures"
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
msgid "Device changed:"
msgstr "Device changed:"
#. TRANSLATORS: Is locked and can be unlocked
msgid "Device is locked"
msgstr "Device is locked"
#. TRANSLATORS: Device remains usable during update
msgid "Device is usable for the duration of the update"
msgstr "Device is usable for the duration of the update"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
msgid "Device removed:"
msgstr "Device removed:"
#. TRANSLATORS: Device supports a safety mechanism for flashing
msgid "Device stages updates"
msgstr "Device stages updates"
#. TRANSLATORS: Device update needs to be separately activated
msgid "Device update needs activation"
msgstr "Device update needs activation"
#. TRANSLATORS: Device will not return after update completes
msgid "Device will not re-appear after update completes"
msgstr "Device will not re-appear after update completes"
#. TRANSLATORS: a list of successful updates
msgid "Devices that have been updated successfully:"
msgstr "Devices that have been updated successfully:"
......@@ -371,6 +430,10 @@ msgstr "Do not include log domain prefix"
msgid "Do not include timestamp prefix"
msgstr "Do not include timestamp prefix"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Do not perform device safety checks"
msgstr "Do not perform device safety checks"
msgid "Do not upload report at this time, but prompt again for future updates"
msgid_plural "Do not upload reports at this time, but prompt again for future updates"
msgstr[0] "Do not upload report at this time, but prompt again for future updates"
......@@ -491,6 +554,10 @@ msgstr "Failed to load quirks"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Failed to parse arguments"
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
msgid "Failed to parse file"
msgstr "Failed to parse file"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse flags for --filter"
msgstr "Failed to parse flags for --filter"
......@@ -617,6 +684,10 @@ msgstr "Gets the releases for a device"
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Gets the results from the last update"
#. TRANSLATORS: The hardware is waiting to be replugged
msgid "Hardware is waiting to be replugged"
msgstr "Hardware is waiting to be replugged"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle…"
msgstr "Idle…"
......@@ -625,6 +696,10 @@ msgstr "Idle…"
msgid "Ignore SSL strict checks when downloading files"
msgstr "Ignore SSL strict checks when downloading files"
#. TRANSLATORS: Ignore validation safety checks when flashing this device
msgid "Ignore validation safety checks"
msgstr "Ignore validation safety checks"
#. TRANSLATORS: length of time the update takes to apply
msgid "Install Duration"
msgstr "Install Duration"
......@@ -646,6 +721,10 @@ msgstr "Install signed device firmware"
msgid "Install signed system firmware"
msgstr "Install signed system firmware"
#. TRANSLATORS: Install composite firmware on the parent before the child
msgid "Install to parent device first"
msgstr "Install to parent device first"
msgid "Install unsigned device firmware"
msgstr "Install unsigned device firmware"
......@@ -665,6 +744,14 @@ msgstr "Installing firmware update…"
msgid "Installing on %s…"
msgstr "Installing on %s…"
#. TRANSLATORS: Device cannot be removed easily
msgid "Internal device"
msgstr "Internal device"
#. TRANSLATORS: Is currently in bootloader mode
msgid "Is in bootloader mode"
msgstr "Is in bootloader mode"
#. TRANSLATORS: issue fixed with the release, e.g. CVE
msgid "Issue"
msgid_plural "Issues"
......@@ -696,6 +783,10 @@ msgstr "Linux Vendor Firmware Service (testing firmware)"
msgid "List supported firmware updates"
msgstr "List supported firmware updates"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "List the available firmware types"
msgstr "List the available firmware types"
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading…"
msgstr "Loading…"
......@@ -747,6 +838,14 @@ msgstr "Modify daemon configuration"
msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "Monitor the daemon for events"
#. TRANSLATORS: Requires a reboot to apply firmware or to reload hardware
msgid "Needs a reboot after installation"
msgstr "Needs a reboot after installation"
#. TRANSLATORS: Requires system shutdown to apply firmware
msgid "Needs shutdown after installation"
msgstr "Needs shutdown after installation"
#. TRANSLATORS: version number of new firmware
msgid "New version"
msgstr "New version"
......@@ -754,6 +853,16 @@ msgstr "New version"
msgid "No action specified!"
msgstr "No action specified!"
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No downgrades for %s"
msgstr "No downgrades for %s"
#. TRANSLATORS: nothing found
msgid "No firmware IDs found"
msgstr "No firmware IDs found"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "No hardware detected with firmware update capability"
......@@ -778,6 +887,16 @@ msgstr "No remotes available"
msgid "No updates were applied"
msgstr "No updates were applied"
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No upgrades for %s"
msgstr "No upgrades for %s"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Only show single PCR value"
msgstr "Only show single PCR value"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Override plugin warning"
......@@ -790,6 +909,10 @@ msgstr "Override the default ESP path"
msgid "Override warnings and force the action"
msgstr "Override warnings and force the action"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Parse and show details about a firmware file"
msgstr "Parse and show details about a firmware file"
#. TRANSLATORS: remote filename base
msgid "Password"
msgstr "Password"
......@@ -831,6 +954,10 @@ msgstr "Proprietary"
msgid "Query for firmware update support"
msgstr "Query for firmware update support"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Read a firmware blob from a device"
msgstr "Read a firmware blob from a device"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Read firmware from device into a file"
msgstr "Read firmware from device into a file"
......@@ -839,6 +966,11 @@ msgstr "Read firmware from device into a file"
msgid "Read firmware from one partition into a file"
msgstr "Read firmware from one partition into a file"
#. TRANSLATORS: %1 is a device name
#, c-format
msgid "Reading from %s…"
msgstr "Reading from %s…"
#. TRANSLATORS: reading from the flash chips
msgid "Reading…"
msgstr "Reading…"
......@@ -879,6 +1011,18 @@ msgstr "Replace data in an existing firmware file"
msgid "Report URI"
msgstr "Report URI"
#. TRANSLATORS: Has been reported to a metadata server
msgid "Reported to remote server"
msgstr "Reported to remote server"
#. TRANSLATORS: Must be plugged in to an outlet
msgid "Requires AC power"
msgstr "Requires AC power"
#. TRANSLATORS: Requires a bootloader mode to be manually enabled by the user
msgid "Requires a bootloader"
msgstr "Requires a bootloader"
#. TRANSLATORS: metadata is downloaded from the Internet
msgid "Requires internet connection"
msgstr "Requires internet connection"
......@@ -919,6 +1063,10 @@ msgstr "Schedule installation for next reboot when possible"
msgid "Scheduling…"
msgstr "Scheduling…"
#. TRANSLATORS: Device has been chosen by the daemon for the user
msgid "Selected device"
msgstr "Selected device"
#. TRANSLATORS: serial number of hardware
msgid "Serial Number"
msgstr "Serial Number"
......@@ -1053,10 +1201,18 @@ msgstr "Successfully installed firmware"
msgid "Successfully modified configuration value"
msgstr "Successfully modified configuration value"
#. TRANSLATORS: success message for a per-remote setting change
msgid "Successfully modified remote"
msgstr "Successfully modified remote"
#. TRANSLATORS: success message -- the user can do this by-hand too
msgid "Successfully refreshed metadata manually"
msgstr "Successfully refreshed metadata manually"
#. TRANSLATORS: success message when user refreshes device checksums
msgid "Successfully updated device checksums"
msgstr "Successfully updated device checksums"
#. TRANSLATORS: success message -- where the user has uploaded
#. * success and/or failure reports to the remote server
#, c-format
......@@ -1065,10 +1221,18 @@ msgid_plural "Successfully uploaded %u reports"
msgstr[0] "Successfully uploaded %u report"
msgstr[1] "Successfully uploaded %u reports"
#. TRANSLATORS: success message when user verified device checksums
msgid "Successfully verified device checksums"
msgstr "Successfully verified device checksums"
#. TRANSLATORS: one line summary of device
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
#. TRANSLATORS: Is found in current metadata
msgid "Supported on remote server"
msgstr "Supported on remote server"
msgid "Target"
msgstr "Target"
......@@ -1125,6 +1289,10 @@ msgstr "Unset the debugging flag during update"
msgid "Unsupported daemon version %s, client version is %s"
msgstr "Unsupported daemon version %s, client version is %s"
#. TRANSLATORS: Device is updatable in this or any other mode
msgid "Updatable"
msgstr "Updatable"
#. TRANSLATORS: error message from last update attempt
msgid "Update Error"
msgstr "Update Error"
......@@ -1150,6 +1318,14 @@ msgstr "Update failure is a known issue, visit this URL for more information:"
msgid "Update now?"
msgstr "Update now?"
#. TRANSLATORS: Update can only be done from offline mode
msgid "Update requires a reboot"
msgstr "Update requires a reboot"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Update the stored cryptographic hash with current ROM contents"
msgstr "Update the stored cryptographic hash with current ROM contents"
msgid "Update the stored device verification information"
msgstr "Update the stored device verification information"
......@@ -1173,6 +1349,12 @@ msgstr "Updating %s from %s to %s... "
msgid "Updating %s…"
msgstr "Updating %s…"
#. TRANSLATORS: message letting the user know an upgrade is available
#. * %1 is the device name and %2 and %3 are version strings
#, c-format
msgid "Upgrade available for %s from %s to %s"
msgstr "Upgrade available for %s from %s to %s"
#. TRANSLATORS: the server sent the user a small message
msgid "Upload message:"
msgstr "Upload message:"
......@@ -1199,6 +1381,10 @@ msgstr "Uploading firmware reports helps hardware vendors to quickly identify fa
msgid "Use quirk flags when installing firmware"
msgstr "Use quirk flags when installing firmware"
#. TRANSLATORS: User has been notified
msgid "User has been notified"
msgstr "User has been notified"
#. TRANSLATORS: remote filename base
msgid "Username"
msgstr "Username"
......
......@@ -554,6 +554,10 @@ msgstr "Quirksin lataaminen epäonnistui"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Argumenttien jäsentäminen epäonnistui"
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
msgid "Failed to parse file"
msgstr "Tiedoston käsittely epäonnistui"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse flags for --filter"
msgstr "Lippujen erittely ei onnistunut --suodatin"
......@@ -849,6 +853,12 @@ msgstr "Uusi versio"
msgid "No action specified!"
msgstr "Toimintoa ei ole määritetty!"
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No downgrades for %s"
msgstr "Ei versioalennusta kohteelle %s"
#. TRANSLATORS: nothing found
msgid "No firmware IDs found"
msgstr "Laiteohjelmiston tunnuksia ei löytynyt"
......@@ -877,6 +887,16 @@ msgstr "Kaukosäätimet ei saatavilla"
msgid "No updates were applied"
msgstr "Ei soveltuvia päivityksiä"
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No upgrades for %s"
msgstr "Ei päivityksiä kohteelle %s"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Only show single PCR value"
msgstr "Näytä vain yksi PCR-arvo"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Ohita plugin-varoitus"
......
......@@ -554,6 +554,10 @@ msgstr "Caricamento stranezze non riuscito"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Analisi degli argomenti non riuscita"
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
msgid "Failed to parse file"
msgstr "Lettura del file non riuscita"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse flags for --filter"
msgstr "Analisi del flag --filter non riuscita"
......@@ -849,6 +853,12 @@ msgstr "Nuova versione"
msgid "No action specified!"
msgstr "Nessuna azione specificata."
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No downgrades for %s"
msgstr "Nessuna versione precedente per %s"
#. TRANSLATORS: nothing found
msgid "No firmware IDs found"
msgstr "Nessun ID firmware trovato"
......@@ -877,6 +887,16 @@ msgstr "Nessun server disponibile"
msgid "No updates were applied"
msgstr "Non è stato applicato alcun aggiornamento"
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No upgrades for %s"
msgstr "Nessun aggiornamento per %s"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Only show single PCR value"
msgstr "Mostra solo il valore PCR"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Scavalca l'avviso sul plugin"
......
......@@ -571,6 +571,10 @@ msgstr "Wczytanie poprawek się nie powiodło"
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Przetworzenie parametrów się nie powiodło"
#. TRANSLATORS: failed to read measurements file
msgid "Failed to parse file"
msgstr "Przetworzenie pliku się nie powiodło"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse flags for --filter"
msgstr "Przetworzenie flag dla opcji --filter się nie powiodło"
......@@ -872,6 +876,12 @@ msgstr "Nowa wersja"
msgid "No action specified!"
msgstr "Nie podano działania."
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device downgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No downgrades for %s"
msgstr "Brak poprzednich wersji dla urządzenia %s"
#. TRANSLATORS: nothing found
msgid "No firmware IDs found"
msgstr "Nie odnaleziono identyfikatorów oprogramowania sprzętowego"
......@@ -900,6 +910,16 @@ msgstr "Brak dostępnych repozytoriów"
msgid "No updates were applied"
msgstr "Nie zastosowano żadnych aktualizacji"
#. TRANSLATORS: message letting the user know no device upgrade available
#. * %1 is the device name
#, c-format
msgid "No upgrades for %s"
msgstr "Brak aktualizacji dla urządzenia %s"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Only show single PCR value"
msgstr "Wyświetla tylko jedną wartość PCR"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Override plugin warning"
msgstr "Zastępuje ostrzeżenie wtyczki"
......
......@@ -211,47 +211,47 @@ msgstr "Autenticando…"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on a removable device"
msgstr "É requerida autenticação para fazer downgrade da versão do firmware em um dispositivo removível"
msgstr "Autenticação é necessária para fazer downgrade da versão do firmware em um dispositivo removível"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
msgstr "É requerida autenticação para fazer downgrade da versão do firmware nesta máquina"
msgstr "Autenticação é necessária para fazer downgrade da versão do firmware nesta máquina"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to modify a configured remote used for firmware updates"
msgstr "É requerida autenticação para modificar um remoto configurado usado para atualizações de firmware"
msgstr "Autenticação é necessária para modificar um remoto configurado usado para atualizações de firmware"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to modify daemon configuration"
msgstr "É requerida autenticação para modificar uma configuração de daemon"
msgstr "Autenticação é necessária para modificar uma configuração de daemon"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to set the list of approved firmware"
msgstr "É requirida autenticação para definir a lista de firmwares aprovados"
msgstr "Autenticação é necessária para definir a lista de firmwares aprovados"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to sign data using the client certificate"
msgstr "É requirida autenticação para assinar dados usando o certificado client"
msgstr "Autenticação é necessária para assinar dados usando o certificado do cliente"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to switch to the new firmware version"
msgstr "É requirida autenticação para alternar para nova versão de firmware"
msgstr "Autenticação é necessária para alternar para nova versão de firmware"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to unlock a device"
msgstr "É requerida autenticação para desbloquear um dispositivo"
msgstr "Autenticação é necessária para desbloquear um dispositivo"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog