Commit 2ca22517 authored by Richard Hughes's avatar Richard Hughes
Browse files

Release fwupd 0.9.3

parent e979bb32
Version 0.9.3
~~~~~~~~~~~~~
Released: 2017-06-07
New Features:
- Add a 'downgrade' command to fwupdmgr (Richard Hughes)
- Add a 'get-releases' command to fwupdmgr (Richard Hughes)
- Add support for ConsoleKit2 (Eric Koegel)
- Add support for Microsoft HardwareIDs (Richard Hughes)
- Allow downloading metadata from more than just the LVFS (Richard Hughes)
- Allow multiple checksums on devices and releases (Richard Hughes)
Bugfixes:
- Allow to specify bindir (Timo Gurr)
- Correctly open Unifying devices with original factory firmware (Richard Hughes)
- Deprecate some of the old FwupdResult API (Richard Hughes)
- Do not copy the origin from the new metadata file (Richard Hughes)
- Do not expect a Unifying reply when issuing a REBOOT command (Richard Hughes)
- Do not re-download firmware that exists in the cache (Richard Hughes)
- Fix a problem when testing for a Dell system (Mario Limonciello)
- Fix flashing new firmware to 8bitdo controllers (Richard Hughes)
- Increase minimum required AppStream-Glib version to 0.6.13 (Chris Mayo)
- Make documentation and man pages optional (Chris Mayo)
- Make systemd dependency at least version 231 (Mario Limonciello)
- Only decompress the firmware after the signature check (Richard Hughes)
- Remove 'lib' prefix when looking for libraries (Mirco Tischler)
- Return the remote ID when getting updates about hardware (Richard Hughes)
- Send the daemon the remote ID when sending firmware metadata (Richard Hughes)
Version 0.9.2 Version 0.9.2
~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~
Released: 2017-05-22 Released: 2017-05-22
......
%global libglib2_version 2.45.8 %global libglib2_version 2.45.8
%global libappstream_version 0.5.10 %global libappstream_version 0.6.13
%global libgusb_version 0.2.9 %global libgusb_version 0.2.9
%global libsoup_version 2.51.92 %global libsoup_version 2.51.92
%global systemd_version 231
%define alphatag #ALPHATAG# %define alphatag #ALPHATAG#
...@@ -33,7 +34,7 @@ BuildRequires: colord-devel >= 1.0.0 ...@@ -33,7 +34,7 @@ BuildRequires: colord-devel >= 1.0.0
BuildRequires: polkit-devel >= 0.103 BuildRequires: polkit-devel >= 0.103
BuildRequires: sqlite-devel BuildRequires: sqlite-devel
BuildRequires: gpgme-devel BuildRequires: gpgme-devel
BuildRequires: systemd BuildRequires: systemd >= %{systemd_version}
BuildRequires: libarchive-devel BuildRequires: libarchive-devel
BuildRequires: gobject-introspection-devel BuildRequires: gobject-introspection-devel
BuildRequires: gcab BuildRequires: gcab
......
ca
cs cs
de de
en_GB en_GB
......
This diff is collapsed.
...@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" ...@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n" "Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-22 19:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-07 15:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-22 11:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-07 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/cs/)\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/freedesktop/fwupd/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -84,14 +84,14 @@ msgstr "" ...@@ -84,14 +84,14 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices' #. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#: libdfu/dfu-tool.c:121 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:115 #: libdfu/dfu-tool.c:121 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:115
#: src/fu-util.c:109 #: src/fu-util.c:111
#, c-format #, c-format
msgid "Alias to %s" msgid "Alias to %s"
msgstr "Alias pro %s" msgstr "Alias pro %s"
#. TRANSLATORS: error message #. TRANSLATORS: error message
#: libdfu/dfu-tool.c:194 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:362 #: libdfu/dfu-tool.c:194 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:362
#: src/fu-util.c:173 #: src/fu-util.c:175
msgid "Command not found" msgid "Command not found"
msgstr "Příkaz nebyl nalezen" msgstr "Příkaz nebyl nalezen"
...@@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "Odebráno" ...@@ -137,17 +137,17 @@ msgstr "Odebráno"
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged #. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes #. TRANSLATORS: this is when the daemon state changes
#: libdfu/dfu-tool.c:1387 src/fu-util.c:965 #: libdfu/dfu-tool.c:1387 src/fu-util.c:1170
msgid "Changed" msgid "Changed"
msgstr "Změněno" msgstr "Změněno"
#. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch #. TRANSLATORS: this is when a device ctrl+c's a watch
#: libdfu/dfu-tool.c:1395 src/fu-util.c:927 #: libdfu/dfu-tool.c:1395 src/fu-util.c:1132
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušeno" msgstr "Zrušeno"
#. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type #. TRANSLATORS: Appstream ID for the hardware type
#: libdfu/dfu-tool.c:1904 src/fu-util.c:878 #: libdfu/dfu-tool.c:1904 src/fu-util.c:1081
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
...@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Nástroj pro práci s DFU" ...@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "Nástroj pro práci s DFU"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page #. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
#: libdfu/dfu-tool.c:2274 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:439 #: libdfu/dfu-tool.c:2274 plugins/synapticsmst/synapticsmst-tool.c:439
#: src/fu-util.c:1212 #: src/fu-util.c:1604
msgid "Failed to parse arguments" msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Selhalo zpracování argumentů" msgstr "Selhalo zpracování argumentů"
...@@ -370,79 +370,90 @@ msgid "Show debugging options" ...@@ -370,79 +370,90 @@ msgid "Show debugging options"
msgstr "Zobrazit volby ladění" msgstr "Zobrazit volby ladění"
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling #. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
#: src/fu-main.c:2755 #: src/fu-main.c:3016
msgid "Exit after a small delay" msgid "Exit after a small delay"
msgstr "Skončit po krátké prodlevě" msgstr "Skončit po krátké prodlevě"
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling #. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
#: src/fu-main.c:2758 #: src/fu-main.c:3019
msgid "Exit after the engine has loaded" msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr "Skončit po načtení výkonné části" msgstr "Skončit po načtení výkonné části"
#. TRANSLATORS: program name #. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-main.c:2771 #: src/fu-main.c:3034
msgid "Firmware Update Daemon" msgid "Firmware Update Daemon"
msgstr "Démon pro aktualizaci firmwaru" msgstr "Démon pro aktualizaci firmwaru"
#. TRANSLATORS: program summary #. TRANSLATORS: program summary
#: src/fu-main.c:2776 #: src/fu-main.c:3039
msgid "Firmware Update D-Bus Service" msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "Služba D-Bus pro aktualizaci firmwaru" msgstr "Služba D-Bus pro aktualizaci firmwaru"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive #. TRANSLATORS: daemon is inactive
#: src/fu-util.c:183 #: src/fu-util.c:185
msgid "Idle…" msgid "Idle…"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file #. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
#: src/fu-util.c:187 #: src/fu-util.c:189
msgid "Decompressing…" msgid "Decompressing…"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information #. TRANSLATORS: parsing the firmware information
#: src/fu-util.c:191 #: src/fu-util.c:193
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W #. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
#: src/fu-util.c:195 #: src/fu-util.c:197
msgid "Restarting device…" msgid "Restarting device…"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips #. TRANSLATORS: writing to the flash chips
#: src/fu-util.c:199 #: src/fu-util.c:201
msgid "Writing…" msgid "Writing…"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly #. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
#: src/fu-util.c:203 #: src/fu-util.c:205
msgid "Verifying…" msgid "Verifying…"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot #. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
#: src/fu-util.c:207 #: src/fu-util.c:209
msgid "Scheduling…" msgid "Scheduling…"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown #. TRANSLATORS: currect daemon status is unknown
#: src/fu-util.c:214 #: src/fu-util.c:216
msgid "Unknown" msgid "Unknown"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
#: src/fu-util.c:316
#, c-format
msgid "Please enter a number from 1 to %u: "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:359
msgid "Choose a device:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded #. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
#: src/fu-util.c:283 #: src/fu-util.c:385
msgid "No hardware detected with firmware update capability" msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Nebylo nalezeno žádné zařízení schopné aktualizace firmwaru" msgstr "Nebylo nalezeno žádné zařízení schopné aktualizace firmwaru"
#. TRANSLATOR: the plugin only supports offline #. TRANSLATOR: the plugin only supports offline
#: src/fu-util.c:317 #: src/fu-util.c:419
msgid "Retrying as an offline update" msgid "Retrying as an offline update"
msgstr "Zkouší se znova jako aktualizace off-line" msgstr "Zkouší se znova jako aktualizace off-line"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name #. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number #. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3" #. * e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:457 #: src/fu-util.c:583
#, c-format #, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... " msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Přeinstalovává se %s na %s…" msgstr "Přeinstalovává se %s na %s…"
...@@ -450,7 +461,7 @@ msgstr "Přeinstalovává se %s na %s…" ...@@ -450,7 +461,7 @@ msgstr "Přeinstalovává se %s na %s…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name #. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are #. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3" #. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:464 #: src/fu-util.c:590
#, c-format #, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... " msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Ponižuje se %s z verze %s na %s…" msgstr "Ponižuje se %s z verze %s na %s…"
...@@ -458,159 +469,200 @@ msgstr "Ponižuje se %s z verze %s na %s…" ...@@ -458,159 +469,200 @@ msgstr "Ponižuje se %s z verze %s na %s…"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name #. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are #. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3" #. * version numbers e.g. "1.2.3"
#: src/fu-util.c:472 #: src/fu-util.c:598
#, c-format #, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... " msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Aktualizuje se %s z verze %s na %s…" msgstr "Aktualizuje se %s z verze %s na %s…"
#: src/fu-util.c:499 #: src/fu-util.c:625
msgid "Done!" msgid "Done!"
msgstr "Hotovo!" msgstr "Hotovo!"
#: src/fu-util.c:541 src/fu-util.c:790 #: src/fu-util.c:667 src/fu-util.c:1026
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "V pořádku" msgstr "V pořádku"
#. TRANSLATORS: section header for release version number
#: src/fu-util.c:939
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#. TRANSLATORS: section header for firmware URI
#: src/fu-util.c:942
msgid "URI"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware description
#: src/fu-util.c:948
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
#: src/fu-util.c:956
msgid "Checksum"
msgstr "Kontrolní součet"
#. TRANSLATORS: get interactive prompt
#: src/fu-util.c:988
msgid "Choose a release:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name #. TRANSLATORS: first replacement is device name
#: src/fu-util.c:874 #: src/fu-util.c:1077
#, c-format #, c-format
msgid "%s has firmware updates:" msgid "%s has firmware updates:"
msgstr "%s má aktualizace firmwaru:" msgstr "%s má aktualizace firmwaru:"
#: src/fu-util.c:884 #: src/fu-util.c:1087
msgid "GUID" msgid "GUID"
msgstr "GUID" msgstr "GUID"
#. TRANSLATORS: section header for firmware version #. TRANSLATORS: section header for firmware version
#: src/fu-util.c:888 #: src/fu-util.c:1091
msgid "Update Version" msgid "Update Version"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware checksum #. TRANSLATORS: section header for remote ID, e.g. lvfs-testing
#: src/fu-util.c:892 #: src/fu-util.c:1095
msgid "Update Checksum" msgid "Update Remote ID"
msgstr "" msgstr ""
#: src/fu-util.c:899 #. TRANSLATORS: section header for firmware checksum
msgid "Update Checksum Type" #: src/fu-util.c:1104
msgid "Update Checksum"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http:// #. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
#: src/fu-util.c:903 #: src/fu-util.c:1108
msgid "Update Location" msgid "Update Location"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc #. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
#: src/fu-util.c:914 #: src/fu-util.c:1119
msgid "Update Description" msgid "Update Description"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged #. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:938 #: src/fu-util.c:1143
msgid "Device added:" msgid "Device added:"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged #. TRANSLATORS: this is when a device is hotplugged
#: src/fu-util.c:948 #: src/fu-util.c:1153
msgid "Device removed:" msgid "Device removed:"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is when a device has been updated #. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
#: src/fu-util.c:958 #: src/fu-util.c:1163
msgid "Device changed:" msgid "Device changed:"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option #. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:1081 #: src/fu-util.c:1455
msgid "Show extra debugging information" msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Zobrazovat doplňující informace pro ladění" msgstr "Zobrazovat doplňující informace pro ladění"
#. TRANSLATORS: command line option #. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:1084 #: src/fu-util.c:1458
msgid "Schedule installation for next reboot when possible" msgid "Schedule installation for next reboot when possible"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option #. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:1087 #: src/fu-util.c:1461
msgid "Allow re-installing existing firmware versions" msgid "Allow re-installing existing firmware versions"
msgstr "Povolit reinstalaci stávající verze firmwaru" msgstr "Povolit reinstalaci stávající verze firmwaru"
#. TRANSLATORS: command line option #. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:1090 #: src/fu-util.c:1464
msgid "Allow downgrading firmware versions" msgid "Allow downgrading firmware versions"
msgstr "Povolit ponížení verze firmwaru" msgstr "Povolit ponížení verze firmwaru"
#. TRANSLATORS: command line option #. TRANSLATORS: command line option
#: src/fu-util.c:1093 #: src/fu-util.c:1467
msgid "Override plugin warning" msgid "Override plugin warning"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1116 #: src/fu-util.c:1490
msgid "Get all devices that support firmware updates" msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Zjistit všechna zařízení podporující aktualizaci firmwaru" msgstr "Zjistit všechna zařízení podporující aktualizaci firmwaru"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1122 #: src/fu-util.c:1496
msgid "Return all the hardare IDs for the machine"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1502
msgid "Install prepared updates now" msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Nainstalovat připravené aktualizace nyní" msgstr "Nainstalovat připravené aktualizace nyní"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1128 #: src/fu-util.c:1508
msgid "Install a firmware file on this hardware" msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Nainstalovat soubor s firmwarem na tento hardware" msgstr "Nainstalovat soubor s firmwarem na tento hardware"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1134 #: src/fu-util.c:1514
msgid "Gets details about a firmware file" msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Vypsat podrobnosti o souboru s firmwarem" msgstr "Vypsat podrobnosti o souboru s firmwarem"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1140 #: src/fu-util.c:1520
msgid "Gets the list of updates for connected hardware" msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr "Vypsat seznam aktualizací pro připojený hardware" msgstr "Vypsat seznam aktualizací pro připojený hardware"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1146 #: src/fu-util.c:1526
msgid "Updates all firmware to latest versions available" msgid "Updates all firmware to latest versions available"
msgstr "Aktualizovat všechen firmware na nejnovější dostupné verze" msgstr "Aktualizovat všechen firmware na nejnovější dostupné verze"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1152 #: src/fu-util.c:1532
msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware" msgid "Gets the cryptographic hash of the dumped firmware"
msgstr "Získat kryptografický otisk vypsaného firmwaru" msgstr "Získat kryptografický otisk vypsaného firmwaru"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1158 #: src/fu-util.c:1538
msgid "Unlocks the device for firmware access" msgid "Unlocks the device for firmware access"
msgstr "Odemknout zařízení pro přístup k firmwaru" msgstr "Odemknout zařízení pro přístup k firmwaru"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1164 #: src/fu-util.c:1544
msgid "Clears the results from the last update" msgid "Clears the results from the last update"
msgstr "Smazat výsledky z poslední aktualizace" msgstr "Smazat výsledky z poslední aktualizace"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1170 #: src/fu-util.c:1550
msgid "Gets the results from the last update" msgid "Gets the results from the last update"
msgstr "Vypsat výsledky z poslední aktualizace" msgstr "Vypsat výsledky z poslední aktualizace"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1176 #: src/fu-util.c:1556
msgid "Gets the releases for a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1562
msgid "Downgrades the firmware on a device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1568
msgid "Refresh metadata from remote server" msgid "Refresh metadata from remote server"
msgstr "Aktualizovat metadata ze vzdáleného serveru" msgstr "Aktualizovat metadata ze vzdáleného serveru"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1182 #: src/fu-util.c:1574
msgid "Update the stored metadata with current ROM contents" msgid "Update the stored metadata with current ROM contents"
msgstr "Aktualizovat uložená metadata pomocí aktuálního obsahu ROM" msgstr "Aktualizovat uložená metadata pomocí aktuálního obsahu ROM"
#. TRANSLATORS: command description #. TRANSLATORS: command description
#: src/fu-util.c:1188 #: src/fu-util.c:1580
msgid "Monitor the daemon for events" msgid "Monitor the daemon for events"
msgstr "" msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name #. TRANSLATORS: program name
#: src/fu-util.c:1207 #: src/fu-util.c:1599
msgid "Firmware Utility" msgid "Firmware Utility"
msgstr "Nástroj pro práci s firmwarem" msgstr "Nástroj pro práci s firmwarem"
...@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" ...@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n" "Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-22 19:30+0100\n" "POT-Creation-Date: 2017-06-07 15:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-22 11:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-07 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n" "Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"