Commit 48291d47 authored by Richard Hughes's avatar Richard Hughes
Browse files

Release fwupd 0.1.1

parent 88181511
Version 0.1.1
~~~~~~~~~~~~~
Released: 2015-03-23
New Features:
- Add a 'get-updates' command to fwupdmgr (Richard Hughes)
- Add and document the offline-update lifecycle (Richard Hughes)
- Create a libfwupd shared library (Richard Hughes)
Bugfixes:
- Create runtime directories if they do not exist (Richard Hughes)
- Do not crash when there are no devices to return (Richard Hughes)
Version 0.1.0
~~~~~~~~~~~~~
Released: 2015-03-16
......
......@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-16 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Marco Tedaldi <tedaldi@hifo.uzh.ch>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/fwupd/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Firmware Update"
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "Verweis auf %s"
......@@ -132,6 +132,27 @@ msgstr ""
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware SHA1
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
msgid "Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr ""
......@@ -164,6 +185,26 @@ msgstr ""
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user is in a bad place
msgid "Failed to connect to D-Bus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: we can't connect to the daemon
msgid "Failed to connect to fwupd"
msgstr ""
......@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-16 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 13:56+0000\n"
"Last-Translator: Franck <franck.routier@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/fwupd/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Mise à jour des micrologiciels"
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "Service D-Bus de mise à jour des micrologiciels"
#. TRANSLATORS: this is a command alias
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "Alias de %s"
......@@ -132,6 +132,27 @@ msgstr "Rétrogradation de %s de %s en %s"
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Mise à jour de %s de %s en %s"
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware SHA1
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
msgid "Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Montre des informations de débogage complémentaires"
......@@ -164,6 +185,26 @@ msgstr "Installer un fichier de micrologiciel sur ce matériel"
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Obtenir les détails d'un fichier de micrologiciel"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Echec de l'analyse des paramètres"
#. TRANSLATORS: the user is in a bad place
msgid "Failed to connect to D-Bus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: we can't connect to the daemon
msgid "Failed to connect to fwupd"
msgstr ""
......@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-16 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 16:07+0000\n"
"Last-Translator: dhead666 <myfoolishgames@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/fwupd/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "עדכון קושחה"
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "שירות D-Bus עדכון קושחה"
#. TRANSLATORS: this is a command alias
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "כינוי עבור %s"
......@@ -132,6 +132,27 @@ msgstr "משנמך גרסת %s מ־%s ל־%s..."
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "מעדכן %s מ־%s ל־%s..."
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware SHA1
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
msgid "Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "הצג מידע ניפוי שגיאות מורחב"
......@@ -164,6 +185,26 @@ msgstr "מתקין קובץ קושחה בחומרה זו"
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "מציג פרטים אודות קובץ קושחה"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "נכשל בפענוח הארגומנטים"
#. TRANSLATORS: the user is in a bad place
msgid "Failed to connect to D-Bus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: we can't connect to the daemon
msgid "Failed to connect to fwupd"
msgstr ""
......@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Prashant Gupta <pgupta2596@gmail.com>, 2015
# Prashant Gupta <guptaprashant504@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-16 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Prashant Gupta <pgupta2596@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/projects/p/fwupd/language/hi_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "फर्मवेयर का अपडेट "
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "फर्मवेयर अपडेट डी-बस सेवा "
#. TRANSLATORS: this is a command alias
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "%s का उपनाम "
......@@ -132,6 +132,27 @@ msgstr "%s की %s से %s तक अधोगति हो रही है
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "%s को %s से %s तक अपडेट करा जा रहा है "
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware SHA1
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
msgid "Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "डिबगिंग की अतिरिक्त जानकारी दिखाएँ "
......@@ -164,6 +185,26 @@ msgstr "फर्मवेयर फाइल को इस हार्डव
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "फर्मवेयर फाइल की अधिक जानकारी प्राप्त करें "
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "आर्गुमेंट पार्स करने में असफल "
#. TRANSLATORS: the user is in a bad place
msgid "Failed to connect to D-Bus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: we can't connect to the daemon
msgid "Failed to connect to fwupd"
msgstr ""
......@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-16 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:21+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/fwupd/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Aktualizacja oprogramowania sprzętowego"
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "Usługa D-Bus aktualizacji oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: this is a command alias
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "Alias do %s"
......@@ -132,6 +132,27 @@ msgstr "Instalowanie poprzedniej wersji %s z %s do %s... "
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Aktualizowanie %s z wersji %s do %s... "
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware SHA1
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
msgid "Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Wyświetla dodatkowe informacje o debugowaniu"
......@@ -164,6 +185,26 @@ msgstr "Instaluje plik oprogramowania sprzętowego na tym sprzęcie"
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Uzyskuje informacje o pliku oprogramowania sprzętowego"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Przetworzenie parametrów się nie powiodło"
#. TRANSLATORS: the user is in a bad place
msgid "Failed to connect to D-Bus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: we can't connect to the daemon
msgid "Failed to connect to fwupd"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Derek Stavis <dekestavis@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/fwupd/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to update firmware
#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
#. update to hostile and unsigned firmware.
msgid "Install system firmware update"
msgstr "Instalar atualização de firmware"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "É requerida autenticação para atualizar o firmware nesta máquina"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not require admin authentication to update devices
msgid "Install device firmware update"
msgstr "Instalar atualização de firmware do dispositivo"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on a device"
msgstr "É requerida autenticação para atualizar o firmware no dispositivo"
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Mostrar informações de depuração para todos os arquivos"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Debugging Options"
msgstr "Opções de depuração"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Show debugging options"
msgstr "Mostrar opções de depuração"
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "Sair após pequeno atraso"
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr "Sair após o carregamento do motor"
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Update"
msgstr "Atualização de Firmware"
#. TRANSLATORS: program summary
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "Serviço D-Bus de Atualização de Firmware"
#. TRANSLATORS: this is a command alias, e.g. 'get-devices'
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "Atalho para %s"
#. TRANSLATORS: error message
msgid "Command not found, valid commands are:"
msgstr "Comando não encontrado, comandos válidos são:"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle"
msgstr "Ocioso"
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing firmware"
msgstr "Descomprimindo firmware"
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading firmware"
msgstr "Carregando firmware"
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device"
msgstr "Reiniciando dispositivo"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing firmware to device"
msgstr "Escrevendo firmware no dispositivo"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying firmware from device"
msgstr "Verificando firmware do dispositivo"
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling upgrade"
msgstr "Agendando atualização"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Nenhum periférico com capacidade de atualização de firmware foi detectado"
#. TRANSLATORS: update completed, no errors
msgid "Done!"
msgstr "Feito!"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Reinstalando %s com %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Revertendo %s de %s para %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Atualizando %s de %s para %s..."
#. TRANSLATORS: first replacement is device name
#, c-format
msgid "%s has firmware updates:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware version
msgid "Version"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware SHA1
msgid "Checksum"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for firmware remote http://
msgid "Location"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: section header for long firmware desc
msgid "Description"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Mostrar informações adicionais de depuração"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Force the installation of firmware"
msgstr "Forçar a instalação do firmware"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Obter todos os dispositivos que suportam atualizações de firmware"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install the update the next time the computer is rebooted"
msgstr "Instalar a atualização na próxima vez que o computador for reiniciado"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install the update now"
msgstr "Instalar a atualização agora"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Instalar as atualizações preparadas agora"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Instalar um arquivo de firmware neste periférico"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Obtém detalhes sobre um arquivo de firmware"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the list of updates for connected hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Clears the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets the results from the last update"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Falha ao interpretar argumentos"
#. TRANSLATORS: the user is in a bad place
msgid "Failed to connect to D-Bus"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: we can't connect to the daemon
msgid "Failed to connect to fwupd"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Serge Vylekzhanin <vylekzhanin@mail.ru>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-23 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/fwupd/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to update firmware
#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
#. update to hostile and unsigned firmware.
msgid "Install system firmware update"
msgstr "Установить обновление системной микропрограммы"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "Для обновления микропрограммы на этой машине требуется аутентификация"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not require admin authentication to update devices
msgid "Install device firmware update"
msgstr "Установить обновление микропрограммы устройства"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on a device"
msgstr "Для обновления микропрограммы на устройстве требуется аутентификация"
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Показать отладочную информацию для всех файлов"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Debugging Options"
msgstr "Параметры отладки"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Show debugging options"
msgstr "Показать параметры отладки"
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "Выйти после небольшой задержки"
<