Commit 537a101a authored by Richard Hughes's avatar Richard Hughes
Browse files

Release fwupd 0.1.0

parent ac972139
......@@ -17,7 +17,7 @@ cd po
make fwupd.pot
INTLTOOL_EXTRACT="/usr/bin/intltool-extract" XGETTEXT="/usr/bin/xgettext --no-location" srcdir=. /usr/bin/intltool-update --gettext-package fwupd --pot
tx push --source
tx pull --all
tx pull --all --minimum-perc=5
git add *.po
2. Commit changes to git:
......
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Marco Tedaldi <tedaldi@hifo.uzh.ch>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-16 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Marco Tedaldi <tedaldi@hifo.uzh.ch>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/fwupd/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to update firmware
#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
#. update to hostile and unsigned firmware.
msgid "Install system firmware update"
msgstr "Firmware Update installieren"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "Auf diesem System ist eine Authentifizierung notwendig, um das Firmware Update durch zu führen"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not require admin authentication to update devices
msgid "Install device firmware update"
msgstr "Firmware Update auf Gerät installieren"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on a device"
msgstr "Zum Update der Geräte Firmware ist eine Authentifizierung notwendig"
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Debuginformationen für alle Dateien anzeigen"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Debugging Options"
msgstr "Debug Optionen"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Show debugging options"
msgstr "Debug Optionen anzeigen"
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "Verlassen nach einer kurzen Verzögerung"
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Update"
msgstr "Firmware Update"
#. TRANSLATORS: program summary
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a command alias
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "Verweis auf %s"
#. TRANSLATORS: error message
msgid "Command not found, valid commands are:"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing firmware to device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying firmware from device"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling upgrade"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: update completed, no errors
msgid "Done!"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Force the installation of firmware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install the update the next time the computer is rebooted"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install the update now"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install prepared updates now"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr ""
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Franck <franck.routier@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-16 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 13:56+0000\n"
"Last-Translator: Franck <franck.routier@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/fwupd/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to update firmware
#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
#. update to hostile and unsigned firmware.
msgid "Install system firmware update"
msgstr "Mettre à jour le micrologiciel système"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "Une authentification est nécessaire pour mettre à jour le micrologiciel sur cette machine"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not require admin authentication to update devices
msgid "Install device firmware update"
msgstr "Mettre à jour le micrologiciel du périphérique"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on a device"
msgstr "Une authentification est nécessaire pour mettre à jour le micrologiciel sur un périphérique"
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "Montrer les informations de débogage pour tous les fichiers"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Debugging Options"
msgstr "Options de débogage"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Show debugging options"
msgstr "Montrer les options de débogage"
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "Quitter après un bref délai"
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr "Quitter après le chargement du moteur"
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Update"
msgstr "Mise à jour des micrologiciels"
#. TRANSLATORS: program summary
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "Service D-Bus de mise à jour des micrologiciels"
#. TRANSLATORS: this is a command alias
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "Alias de %s"
#. TRANSLATORS: error message
msgid "Command not found, valid commands are:"
msgstr "Commande inconnue, les commandes valides sont :"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle"
msgstr "En attente"
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing firmware"
msgstr "Décompression du micrologiciel"
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading firmware"
msgstr "Chargement du micrologiciel"
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device"
msgstr "Redémarrage du périphérique"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing firmware to device"
msgstr "Ecriture du micrologiciel sur le périphérique"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying firmware from device"
msgstr "Vérification du micrologiciel du périphérique"
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling upgrade"
msgstr "Planification de la mise à jour"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "Aucun matériel ayant des capacités de mise à jour du micrologiciel n'a été détecté"
#. TRANSLATORS: update completed, no errors
msgid "Done!"
msgstr "Terminé !"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "Réinstallation de %s en %s"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "Rétrogradation de %s de %s en %s"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "Mise à jour de %s de %s en %s"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "Montre des informations de débogage complémentaires"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Force the installation of firmware"
msgstr "Force l'installation du micrologiciel"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "Obtenir la liste des périphériques supportant les mises à jour de micrologiciel"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install the update the next time the computer is rebooted"
msgstr "Installer la mise à jour au prochain redémarrage de l'ordinateur"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install the update now"
msgstr "Installer la mise à jour immédiatement"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "Installer immédiatement les mises à jour préparées"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "Installer un fichier de micrologiciel sur ce matériel"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "Obtenir les détails d'un fichier de micrologiciel"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "Echec de l'analyse des paramètres"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# dhead666 <myfoolishgames@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-16 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 16:07+0000\n"
"Last-Translator: dhead666 <myfoolishgames@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/fwupd/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to update firmware
#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
#. update to hostile and unsigned firmware.
msgid "Install system firmware update"
msgstr "התקנת עדכון קושחת מערכת"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "אימות משתמש נדרש לעדכון קושחה מערכת זו"
#. SECURITY:
#. - Normal users should not require admin authentication to update devices
msgid "Install device firmware update"
msgstr "התקנת עדכון קושחת מכשיר"
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on a device"
msgstr "אימות משתמש נדרש לעדכון קושחה מכשיר"
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "הצג מידע ניפוי שגיאות לכל הקבצים"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Debugging Options"
msgstr "אפשרויות ניפוי שגיאות"
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Show debugging options"
msgstr "הצג אפשרויות ניפוי שגיאות"
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "יציאה לאחר השהייה קצרה"
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr "יציאה לאחר טעינת מנוע התכנה"
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Update"
msgstr "עדכון קושחה"
#. TRANSLATORS: program summary
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "שירות D-Bus עדכון קושחה"
#. TRANSLATORS: this is a command alias
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "כינוי עבור %s"
#. TRANSLATORS: error message
msgid "Command not found, valid commands are:"
msgstr "פקודה לא נמצאה, פקודות אפשריות:"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle"
msgstr "מצב סרק"
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing firmware"
msgstr "מחלץ קושחה"
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading firmware"
msgstr "טוען קושחה"
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device"
msgstr "מפעיל מחדש מכשיר"
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing firmware to device"
msgstr "כותב קושחה למכשיר"
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying firmware from device"
msgstr "מאמת קושחה שבמכשיר"
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling upgrade"
msgstr "מתזמן שדרוג"
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "לא אותרה חומרה בעלת יכולת עדכון קושחה"
#. TRANSLATORS: update completed, no errors
msgid "Done!"
msgstr "הסתיים!"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "מתקין מחדש %s עם %s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "משנמך גרסת %s מ־%s ל־%s..."
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "מעדכן %s מ־%s ל־%s..."
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "הצג מידע ניפוי שגיאות מורחב"
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Force the installation of firmware"
msgstr "אלץ התקנת קושחה"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "מציג כל המכשירים התומכים בעדכוני קושחה"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install the update the next time the computer is rebooted"
msgstr "מתקין עדכון בעת הפעלת המחשב הבאה"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install the update now"
msgstr "מתקין עדכון כעת"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install prepared updates now"
msgstr "מתקין כעת עדכונים מוכנים"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install a firmware file on this hardware"
msgstr "מתקין קובץ קושחה בחומרה זו"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets details about a firmware file"
msgstr "מציג פרטים אודות קובץ קושחה"
#. TRANSLATORS: the user didn't read the man page
msgid "Failed to parse arguments"
msgstr "נכשל בפענוח הארגומנטים"
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Prashant Gupta <pgupta2596@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fwupd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-16 12:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-16 15:11+0000\n"
"Last-Translator: Prashant Gupta <pgupta2596@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (India) (http://www.transifex.com/projects/p/fwupd/language/hi_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hi_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. SECURITY:
#. - Normal users require admin authentication to update firmware
#. - This should not be set to 'yes' as unprivileged users could then
#. update to hostile and unsigned firmware.
msgid "Install system firmware update"
msgstr "सिस्टम फर्मवेयर अपडेट स्थापित करें "
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on this machine"
msgstr "फर्मवेयर अपडेट के लिए प्रमाणीकरण चाहिए "
#. SECURITY:
#. - Normal users should not require admin authentication to update devices
msgid "Install device firmware update"
msgstr "युक्ति का फर्मवेयर अपडेट स्थापित करें "
#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
msgid "Authentication is required to update the firmware on a device"
msgstr "युक्ति के फर्मवेयर अपडेट के लिए प्रमाणीकरण चाहिए "
#. TRANSLATORS: turn on all debugging
msgid "Show debugging information for all files"
msgstr "फाइल्स की डिबगिंग की जानकारी दिखाए "
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Debugging Options"
msgstr "डिबगिंग के विकल्प "
#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
msgid "Show debugging options"
msgstr "डिबगिंग के विकल्प दिखाए "
#. TRANSLATORS: exit after we've started up, used for user profiling
msgid "Exit after a small delay"
msgstr "थोड़ी देरी के बाद बहार जाएँ "
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
msgid "Exit after the engine has loaded"
msgstr "इंजन के लोड हो जाने पर बहार जाएँ "
#. TRANSLATORS: program name
msgid "Firmware Update"
msgstr "फर्मवेयर का अपडेट "
#. TRANSLATORS: program summary
msgid "Firmware Update D-Bus Service"
msgstr "फर्मवेयर अपडेट डी-बस सेवा "
#. TRANSLATORS: this is a command alias
#, c-format
msgid "Alias to %s"
msgstr "%s का उपनाम "
#. TRANSLATORS: error message
msgid "Command not found, valid commands are:"
msgstr "आदेश उपलब्ध नहीं, वैध आदेश इस प्रकार है :"
#. TRANSLATORS: daemon is inactive
msgid "Idle"
msgstr "स्थिर "
#. TRANSLATORS: decompressing the firmware file
msgid "Decompressing firmware"
msgstr "फर्मवेयर डीकम्प्रेस हो रहा है "
#. TRANSLATORS: parsing the firmware information
msgid "Loading firmware"
msgstr "फर्मवेयर लोड हो रहा है "
#. TRANSLATORS: restarting the device to pick up new F/W
msgid "Restarting device"
msgstr "युक्ति दोबारा चालू हो रही है "
#. TRANSLATORS: writing to the flash chips
msgid "Writing firmware to device"
msgstr "फर्मवेयर को युक्ति पे लिखा जा रहा है "
#. TRANSLATORS: verifying we wrote the firmware correctly
msgid "Verifying firmware from device"
msgstr "फर्मवेयर को युक्ति से जांचा जा रहा है "
#. TRANSLATORS: scheduing an update to be done on the next boot
msgid "Scheduling upgrade"
msgstr "अपग्रेड को सूचि में डाला जा रहा है "
#. TRANSLATORS: nothing attached that can be upgraded
msgid "No hardware detected with firmware update capability"
msgstr "अपडेट की क्षमता वाला हार्डवेयर उपलब्ध नहीं "
#. TRANSLATORS: update completed, no errors
msgid "Done!"
msgstr "हो गया !"
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second is a version number
#. * e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Reinstalling %s with %s... "
msgstr "%s को %s से दोबारा स्थापित करा जा रहा है "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Downgrading %s from %s to %s... "
msgstr "%s की %s से %s तक अधोगति हो रही है "
#. TRANSLATORS: the first replacement is a display name
#. * e.g. "ColorHugALS" and the second and third are
#. * version numbers e.g. "1.2.3"
#, c-format
msgid "Updating %s from %s to %s... "
msgstr "%s को %s से %s तक अपडेट करा जा रहा है "
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Show extra debugging information"
msgstr "डिबगिंग की अतिरिक्त जानकारी दिखाएँ "
#. TRANSLATORS: command line option
msgid "Force the installation of firmware"
msgstr "फर्मवेयर ज़बरदस्ती स्थापित करें "
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Get all devices that support firmware updates"
msgstr "फर्मवेयर अपडेट का समर्थन करने वाली सभी युक्तियाँ प्राप्त करें "
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Install the update the nex